Помощь - Поиск - Пользователи - Календарь
Полная версия: Тайны Небесные, третий том (истолкование книг Бытия), на русском языке
Форум Новой Господней Церкви > Переводы > Любительские переводы
Дмитрий
Добрый вечер!

Александр Романенко когда-то уже выкладывал для ознакомления две главы своего перевода Тайн Небесных. Сейчас уже переведен целый 3-ий том этой книги, он включает продолжение истолкования книг Бытия, не книг Исхода. С разрешения Александра, он выкладывается в данном разделе.
Ренат Х
Прекрасная весть Спасибо Александру, огромное и полезное служение он совершил Благодарю Дмитрий за выкладку файла, уже зачитываюсь
Дмитрий
Со временем, если будет на то Господне Провидение, текст будет выверен по латинскому оригиналу. Есть небольшая вероятность того, что когда-нибудь Александр или кто-нибудь еще сможет изучить латинский язык в той степени, чтобы понимать написанное достаточно хорошо, чтобы можно было не только сверять имеющиеся переведенные тексты, но, и кроме того, сопоставлять английские тексты с латинским сразу же в процессе перевода.

Сложности в плане перевода Тайн Небесных и, допустим, Апокалипсиса Разъясненного, заключаются также в том, что приходится сверять также и и цитаты из Библии, таким образом, и Библейские переводы, а как показывает опыт, они не всегда 100% точные.

В настоящее время, при переводе Тайн Небесных основным источником для перевода используется английский перевод Potts, поскольку перевод Eliott'a в значительном количестве случаев отступает от оригинала.
Виталий Сардыко
Большая и нужная работа, спасибо Александру!
Васильев Александр
Просто замечательно! Дима, передай пожалйста Александру мою самую горячую благодарность за его работу! И да пребудет с ним благословение Господа нашего!
Это текстовая версия — только основной контент. Для просмотра полной версии этой страницы, пожалуйста, нажмите сюда.
Русская версия Invision Power Board © 2001-2024 Invision Power Services, Inc.